Одна з головних задач Life4me+ – попередження нових випадків зараження ВІЛ-інфекцією та іншими ІПСШ, гепатитом С і туберкульозом.

Додаток дозволяє встановити анонімний зв'язок між лікарями та ВІЛ-позитивними людьми, дає можливість організувати своєчасний прийом ліків, отримувати замасковані нагадування про них.

Назад
2 вересня 2022, 13:23
2082

Боль, страх, стигма: что говорят люди, пережившие оспу обезьян

Боль, страх, стигма: что говорят люди, пережившие оспу обезьян - зображення 1

В The New York Times появилась статья, в которой люди, пережившие оспу обезьян, рассказывают о том, с чем им пришлось столкнуться: о болезненных симптомах, своём разочаровании в медицине и о стигме.

«Это началось как странный прыщ или как странная сыпь, или, может быть, как внезапная волна усталости посреди жаркого летнего дня. Врач был озадачен, или сказал, что это не имеет большого значения, а кто-то сразу определил: обезьянья оспа», — пишет газета.

Практические все потерпевшие слышали или читали в СМИ про обезьянью оспу и в целом имели представление об этом заболевании. Поэтому обращались за медицинской помощью практически сразу — «как только появилась вторая язва». А также изолировались от окружающих, в том числе от домашних животных. Многие из пострадавших хотели привиться от оспы заранее, но это оказалось не так просто — за вакцину или эффективный препарат нужно было побороться.

Сложно столкнуться с заболеванием, к борьбе с которым здравоохранение ещё не готово.  Вот что рассказывают пациенты, пережившие обезьянью оспу:

  • «Медики мне сказали, что я первый человек, которого они тестируют на оспу обезьян».
  • «Врачи и медсестры были в полном защитном снаряжении, как будто у меня была чума».
  • «Некоторые врачи были заботливы, но другие смотрели на меня так, как будто я мог их убить».
  • «Врач сказал, что я не настолько болен, чтобы назначать мне тековиримат, единственный противовирусный препарат от оспы обезьян».
  • «Честно говоря, я чувствую себя своим собственным доктором. Медики просто оставили всё на пациентов, чтобы понять, что делать с обезьяньей оспой».
  • «Я провёл две недели в своей комнате с закрытыми жалюзи, чтобы меня не заметили. Я чувствовал себя так, будто у меня ветрянка и грипп одновременно».
  • «Врач посмотрел на мою сыпь и сказал: «Ничего страшного, подождите пару дней, это должно пройти».
  • «В течение недели обезьянья оспа почти полностью прошла. Вакцина, возможно, и помогла, но ключом к успеху было немедленное назначение тековиримата».

Нью-Йорк стал «эпицентром вспышки старой болезни, породившей новый хаос». На конец августа в США было выявлено 18 000 случаев заболевания, большая часть из них — среди мужчин, имеющих половые контакты с мужчинами. Расширение доступа к противовирусному препарату тековиримат, а также усилия по вакцинации людей, входящих в группу риска, стабилизировали ситуацию. Однако болезненные симптомы по-прежнему приводят людей в больницу. Многие из тех, кто выздоравливает, имеют психологические травмы или сталкиваются со стигматизацией. Другие глубоко разочарованы «вялыми ответными мерами общественного здравоохранения», из-за которых многие люди оказались уязвимыми.

И пока непонятно, как будет развиваться ситуация с обезьяньей оспой дальше, пишет The New York Times. 

Поділитися в соцмережах